※2025年5月29日 リライト

皆様、こんばんは、こんにちは(^^)/ 俺です

前回に続きルークトゥン、モーラムですが
あまりに好きすぎてどんどん紹介したいので
今回は調子に乗って2曲を紹介しまっす。

またまた「ラムヤイさん」のナンバーからです(^^)

この曲がリリースされたのは2017年。

SNSを中心に爆発的な広がり方を見せ
YouTubeの再生数は億越えというモンスターソング。

ラムヤイのトレードマークとも言える
セクシーなダンスと元気なイサーン訛りの歌声で
タイ中の若者からおじさんおばさんまで巻き込んで
大ブレイクしました。

歌詞の内容は「恋するヤンチャな女のコ」を

歌っている内容です。

真面目に学校も行きたくない
鉛筆も持ちたくない
宿題もやったことなし
テストの日だって気にしない
でもタンブンは昨日も今日も明日もする
アナタのことが遠目に見えただけで
私は元気になれるの
アナタに恋人がいるのは知っているけど
いつかチャンスが来ることを待ってる
かまってくれないなら
遊びに行っちゃうよ〜
友達と飲んで踊って
ナンパもされるけど別に浮気じゃないよ?
だって退屈なんだもん!
悪く思わないでね?
私はまだ若いし、遊びたいだけ!


──という、自由でノリのいい現代の若い女の子の
本音が炸裂した内容(笑)

でも、これがただのチャラい歌かというと、
そうじゃない。

この曲には、地方出身の女の子が都会で
自分らしく生きることの葛藤や開き直りが込められていて
実は意外と深いメッセージも感じられたりします。

この曲でTOPルークトゥン女性歌手賞を取得し
一気にナンバーワンに上り詰めたようです。


🎤 歌手:ラムヤイ・ハイトーンカム(ลำไย ไหทองคำ)
🎵 曲名:ผู้สาวขาเลาะ(プーサオ・カーロッ)
意味:「飲み歩き好きな女の子」みたいなニュアンス

この曲を知っていればタイ人に大ウケ間違いなし!

俺が保証します!

俺は今の所この曲が一番好き共感プリーズ!

毎回MVにこだわるタイ人なのに何故か超地味なMV

なぜだ!?

でも他にもライブバージョンなど色々あるので
’’ผู้สาวขาเลาะ’’  をコピペで検索してみて下さい


そして、2曲目はこちら。


🎤 歌手:ホンサー・プラパーポン(หงสา ประภาพร)
🎵 曲名:คารถแห่..แววับ(カーロット・へー・ウェーウァップ)
意味:「パレードカーの上からピカピカに!」


あっ  タイトルが ’’ロットへー’’ 。。。
この曲こそ前回に紹介すれば良かったですね(苦笑)

俺の思い出はイサーンディスコでこの曲が掛かった時
フロアの雰囲気が一気に盛り上がったと言うか
今まで踊らってなかった人も突然ダンスを始めたり
凄く印象に残ったことからメチャメチャ気になり
ルークトゥン、モーラム系のナンバーくくりでは
一番最初にDL購入した曲となります。

控えめに言っても最高です(^^)

ルークトゥンモーラムは歌詞がイサーン語になり
まったく内容が分かりませんがノリが良い!
この曲なんてイントロやAメロから大好き(笑)

調べたところによると歌詞は、

私はパレードカーの上で輝いてる!
今日もピカピカの衣装で歌って踊るよ~!
みんな笑って!踊って!恋して!
お祭りの日は何もかも忘れて楽しもう!

──という、**元気爆発・エンタメ全開の
イサーン女子の勝ち歌って感じですね(笑)
皆さんがタイに遊びに来て街のどこかで耳にし
「あ、痛感物語で紹介してたな。。」なんて
思ってくれるような時がくれば嬉しいです


あ~、イサーンディスコに行きたくなってきた(笑)


ポチっと応援よろしくお願いします 
にほんブログ村 大人の生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)へ
にほんブログ村