※2025年5月29日 リライト

皆様、こんばんは、こんにちは!俺です!

さて、今日ご紹介するのは──

T-POPではなくタイの演歌系音楽!!


大変お待たせいたしました!

皆さん大好き ルークトゥン、モーラム!!

タイ人の全員がテンションぶち上げの音楽ジャンル。

え?ルークトゥン?モーラム?となってしまう方も
多いと思いますが超簡単に説明しますと。。

ルークトゥン・・田舎の事を歌った内容の曲
モーラム・・・・東北地方の伝統音楽

これらを混ぜ合わせノリノリの方言て歌う曲!
と覚えておけば8割正解でしょう(異論は認めます)

皆さんも聴いていただければ「あのジャンルね」と
絶対なると思いますので一緒に楽しみましょう。

ちなみにタイの東北地方のことを
タイ語で「イサーン(อีสาน)」と言います。

イサーン料理が有名ですがホントにアロイです。

のどかで人も優しいし、老後はイサーンで過ごす。。
何て言うのも俺は大アリだと思います。

そんな俺も大好きルークトゥン・モーラムの一発目。

2019年リリースの一曲となります。

🎤 歌手:ラムヤイ・ハイトーンカム(Lamyai Haitongkham)
🎵 曲名:ใจสิเพ(チャイ・シペー)
意味:「心が壊れそう」/「もう心がもたない」


イサーン発・新世代ルークトゥンの女王とも呼ばれる
超有名な方なので覚えておいて損はありません(^o^)

可愛らしいビジュアルと
セクシーなダンスパフォーマンスで一躍人気者に。
でもそれだけじゃなくて
しっかり“歌で魅せる”実力派なんです。

そしてこの「ใจสิเพ(チャイ・シペー)」は、
見た目の明るさとは裏腹に
歌詞がめちゃくちゃ切ないラブソング。

ざっくり歌詞の内容を要約すると

「あの人のことが忘れられない……」
「どんなに強がっても、心がもう限界」
「思い出が胸に突き刺さって、苦しくて泣きたくなる」
「笑顔の裏では、ボロボロになってる私がいる」

──という、若い女性の“明るく見せながらも
心はズタボロ”な心情がストレートに表現されています。
「タイのルークトゥン?あぁ、ラムヤイさんね」

この感じでいっちゃいましょう(笑)

ルークトゥン・モーラムを聴いて
身体を動かさないタイ人は居ないっ!
改めて聴いてもやっぱり良いなぁ~。

そして少し余談になりますが、皆様はタイランドの
’’ロット・へー(รถแห่)’’ をご存知でしょうか?

二つのタイ語、ロット(クルマ)と へー(行進)が
合体して一つの単語となっています。

このロットへーとは主にタイの田舎でのイベント時に
改造したバスやトラックに乗り込んだバンドマンが
大音量で街を徘徊する ’’移動式ディスコ’’ のことです。

流石は踊り好き国民のタイランド!

いつか俺の知り合いが結婚式や出家式など
何かしら村のイベントなどがある場合に
このロットへーをオーダーして皆に笑顔を届けたい!
こんな野望を抱いております(*´з`)

タイのイサーン地方ってこんなにステキなの!?
行ってみたい!と思える動画もたくさんありますので
是非この単語 รถแห่ (ロットへー)をコピペして
youtubeなどで検索してみて下さい。

例えば。。

ね?最高でしょう?

今日紹介させていただいたのはほんの一例で
youtube内は楽しい映像で溢れかえっています(*‘∀‘)


ルークトゥン、モーラム。。まだまだとっておきがあります 


今回もポチっと応援よろしくお願いします 
にほんブログ村 大人の生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)へ
にほんブログ村