皆様、こんばんわ、こんにちわ!俺です
今回紹介したいとっておきのタイソングは。。
歌手 :L.กฮ. ( エル・ゴ・ホー)
曲名 :กอดจูบลูบคลำ(ゴード・ヂューブ・ループ・クラン)
先ずアーティストのエル・ゴ・ホーの名前ですが
これは日本で言う ’’ア〇コール(類)’’ の
タイ語発音をモジって付けられております
お茶らけてる!と言うかイキってるっ!(笑)
皆さんにも一度試して欲しいことなのですが
タイ人の方に日本語のハッキリした読みで
「アル〇ール」と言っても絶対に伝わりません
しかし「エール コォ ホー」と言えば。。あら不思議!
必ず100%伝わりますので是非お試しあれ (^^)
曲名の方の意味は3つの単語から形成されています
ゴート(抱く)
ヂューブ(キ ス)
ループ・クラン(ナデナデ)
あー、夜のタイ語帖に乗ってそうな単語ばかり(笑)
これは間違いなくラブソングですな
特にこの曲はメロディーが好き
最初からノリノリというか、コンコンコンコン♪・・
とテンポよく入るカウベルの音が心地良いのです
歩いててオープンレストランなんかからこの曲が
聴こえてきたら自然とテンションUPします(笑)
生バンドの演奏している所で100バーツを添え
リクエストで歌って貰ったこともあるほど好きで
今、俺が「歌えるようになりたいなぁ」と思う
タイソングの一曲でもあります(^^)
youtubeでの再生回数は驚愕の4億回越え
そりゃこんな名曲、みんな繰り返し聴くでしょう
歌詞の内容は。。
男性が女性に向けて過去をさらけ出す内容
「どんな恋愛をして来たか言います」
「過去にどんな人とHしたか言います」
「誰を恋しいと思ってきたか。。」
「誰を抱きしめたことがあるか。。」
「誰とキ スしたか。。」
「こんなことを君に伝えるのは間違ってるかい?」
歌詞の内容はこれで70%正解だと思います(笑)
でもヤキモチ妬くなよ?みたいな感じなのかな?
ボーカルの髪型と鼻がインパクト大
俺も大好きな曲を共有してくれたら嬉しいです(^^)
今回もポチっと応援よろしくお願いします
にほんブログ村
コメント